Σάββατο 30 Ιουλίου 2022

3ος ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑΣ ΚΕΦΑΛΟΣ


3ος ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑΣ ΚΕΦΑΛΟΣ


1. Ο 3ος Πανελλήνιος Διαγωνισμός Πεζογραφίας «Κέφαλος» χωρίζεται σε τρεις κατηγορίες διαγωνιζομένων:

Α) Μαθητών μέχρι 18 ετών (υποκατηγορίες: i. Μαθητών Δημοτικού, ii. Μαθητών Γυμνασίου-Λυκείου).

Λογοτεχνικά Είδη Κατηγορίας:
α. Διήγημα με Ελεύθερο Θέμα
β. Διήγημα με Φανταστικό Θέμα (Λογοτεχνία Φανταστικού)
γ. Ιστορία Flash Fiction (Ιστορία μικρού μήκους) με Ελεύθερο Θέμα
δ. Παραμύθι με Ελεύθερο Θέμα

Β) Νέων από 18 έως 30 ετών.

Λογοτεχνικά Είδη Κατηγορίας:
α. Διήγημα με Ελεύθερο Θέμα
β. Διήγημα με Φανταστικό Θέμα (Λογοτεχνία Φανταστικού)
γ. Διήγημα με Αστυνομικό Θέμα (Αστυνομικό Διήγημα)
δ. Ιστορία Flash Fiction (Ιστορία μικρού μήκους) με Ελεύθερο Θέμα
ε. Παραμύθι με Ελεύθερο Θέμα
στ. Δοκίμιο με Ελεύθερο Θέμα
ζ. Νουβέλα
η. Μυθιστόρημα
θ. Θεατρικό έργο: i. μονόπρακτο, ii. πολύπρακτο iii. μονόλογος
ι. Οδοιπορικό

Γ) Ενηλίκων από 31 ετών και άνω.

Λογοτεχνικά Είδη Κατηγορίας:
α. Διήγημα με Ελεύθερο Θέμα
β. Διήγημα με Φανταστικό Θέμα (Λογοτεχνία Φανταστικού)
γ. Διήγημα με Αστυνομικό Θέμα (Αστυνομικό Διήγημα)
δ. Ιστορία Flash Fiction (Ιστορία μικρού μήκους) με Ελεύθερο Θέμα
ε. Παραμύθι με Ελεύθερο Θέμα.
στ. Δοκίμιο με Ελεύθερο Θέμα.
ζ. Νουβέλα
η. Μυθιστόρημα
θ. Θεατρικό έργο: i. μονόπρακτο, ii. πολύπρακτο iii. μονόλογος
ι. Οδοιπορικό

2. Οι διαγωνιζόμενοι μπορούν να λάβουν μέρος σε όσα θέλουν ή και σε όλα τα λογοτεχνικά είδη της κατηγορίας που ανήκουν (το ίδιο ισχύει και για τις υποκατηγορίες του θεατρικού έργου, μπορούν να διαγωνιστούν σε όσες θέλουν), όμως, με μόνο ένα έργο σε καθ' ένα είδος από αυτά.

3. Όσοι επιθυμούν να λάβουν μέρος στο διαγωνισμό τα έργα τους θα πρέπει να είναι αδημοσίευτα και να έχουν τις εξής προδιαγραφές-κανόνες:

α. Στην κατηγορία Διήγημα με Ελεύθερο Θέμα, το διήγημα δεν πρέπει να ξεπερνάει τις 3.000 λέξεις.
β. Στην κατηγορία Διήγημα με Φανταστικό Θέμα (Λογοτεχνία του Φανταστικού), το διήγημα δεν πρέπει να ξεπερνάει τις 3.000 λέξεις.
γ. Στην κατηγορία Διήγημα με Αστυνομικό Θέμα (Αστυνομικό Διήγημα), το διήγημα δεν πρέπει να ξεπερνάει τις 3.000 λέξεις.
δ. Στην κατηγορία Ιστορία Flash Fiction (Ιστορία μικρού μήκους) με Ελεύθερο Θέμα, η ιστορία δεν πρέπει να ξεπερνάει τις 300 λέξεις.
ε. Στην κατηγορία Παραμύθι με Ελεύθερο Θέμα, το παραμύθι δεν πρέπει να ξεπερνάει τις 2.000 λέξεις.
στ. Στην κατηγορία Δοκίμιο με Ελεύθερο Θέμα, το δοκίμιο δεν πρέπει να ξεπερνάει τις 25 σελίδες Α4 με Γραμματοσειρά Times New Roman και μέγεθος Γραμματοσειράς 12.
ζ. Στην κατηγορία Νουβέλα με Ελεύθερο Θέμα, η νουβέλα δεν πρέπει να ξεπερνάει τις 70 σελίδες Α4 με Γραμματοσειρά Times New Roman και μέγεθος Γραμματοσειράς 12.
η. Στην κατηγορία Μυθιστόρημα με Ελεύθερο Θέμα, το μυθιστόρημα δεν πρέπει να ξεπερνάει τις 200 σελίδες Α4 με Γραμματοσειρά Times New Roman και μέγεθος Γραμματοσειράς 12.
θ. Στην κατηγορία Θεατρικό Έργο με Ελεύθερο Θέμα, το μονόπρακτο δεν πρέπει να ξεπερνάει τις 30 σελίδες Α4 με Γρα-μματοσειρά Times New Roman και μέγεθος Γραμματοσειράς 12, το πολύπρακτο τις 120 σελίδες και ο μονόλογος τις 20 σελίδες.
ι. Στην κατηγορία Οδοιπορικό με Ελεύθερο Θέμα, το οδοιπορικό δεν πρέπει να ξεπερνάει τις 25 σελίδες Α4 με Γραμματοσειρά Times New Roman και μέγεθος Γραμματοσειράς 12.


4. ΠΡΟΣΟΧΗ: Οι προδιαγραφές-κανόνες που έχουμε θέσει στην παράγραφο 3, θα πρέπει να τηρηθούν αυστηρά ως προς τα όρια των λέξεων ή των σελίδων. Έργα που δεν τηρούν τους παραπάνω κανόνες και ξεπερνούν το όριο των λέξεων ή των σελίδων, τότε θ' ακυρώνονται και δεν θα διαγωνίζονται.

5. Τα έργα πρέπει να είναι υπογεγραμμένα όλα με το ίδιο ψευδώνυμο.

6. Τα έργα πρέπει να αποσταλούν σε αρχείο word μόνο μέσω email στο: kefalos.diagonismoi@gmail.com με ένδειξη στο θέμα: «ΓΙΑ ΤΟΝ 3ο ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑΣ» και την αντίστοιχη κατηγορία στην οποία συμμετέχουν: «Μαθητών έως 18 ετών» ή «Νέων από 18 έως 30 ετών» ή «Ενηλίκων από 31 ετών και άνω», όπως και το λογοτεχνικό είδος ή τα λογοτεχνικά είδη που συμμετέχουν. Επίσης, να επισυνάψετε ένα δεύτερο αρχείο word, με τα στοιχεία επικοινωνίας σας (Ονοματεπώνυμο, ηλικία, διεύθυνση κατοικίας, αριθμός τηλεφώνου).

7. Ο διαγωνισμός θα διαρκέσει έως τη 31η Ιανουαρίου 2023.

8. Τα έργα θα κριθούν από τρεις κριτικές επιτροπές, τις οποίες θα απαρτίζουν ξεχωριστά οι εξής:

i. Νατάσα Θάνου - Συγγραφέας Παιδικής Λογοτεχνίας, Ποιήτρια
ii. Σοφία Σκλείδα - Διδάκτωρ Συγκριτικής Παιδαγωγικής, Υποψήφια Μεταδιδάκτορας Θεολογικής Σχολής Πανεπιστημίου Αθηνών, Λογοτέχνιδα
iii. Μαρία Χάλκου - Διδάκτωρ Μαθηματικών Πανεπιστημίου Αθηνών, Λογοτέχνιδα
iv. Μαρία Γασπαράτου - Καθηγήτρια φιλολογίας
v. Ιωάννης Κορρές - Απόφοιτος Πυροσβεστικής Ακαδημίας, Διπλωματούχος Εγκληματολογικών Επιστημών και Διερευνητικής Ψυχολογίας, Διπλωματούχος Εγκληματολογικής Ψυχολογίας, Διπλωματούχος Δικαστικής Ψυχολογίας, Ποιητής
vi. Ελένη Παπαδοπούλου - Καθηγήτρια φιλολογίας, γλωσσολόγος
vii. Μάριος Καραγιάννης - Φιλόλογος

9. Στην Κατηγορία Μαθητών έως 18 ετών (υποκατηγορίες: i. Μαθητών Δημοτικού και ii. Μαθητών Γυμνασίου-Λυκεί-ου) θα απονεμηθούν στους διακριθέντες του κάθε είδους: Βραβεία, Έπαινοι και Τιμητικές Διακρίσεις.

10. Στην Κατηγορία Νέων από 18 έως 30 ετών θα απονεμηθούν στους διακριθέντες του κάθε είδους: Βραβεία, Έπαινοι και Τιμητικές Διακρίσεις.

11. Στην Κατηγορία Ενηλίκων από 31 ετών και άνω θα απονεμηθούν στους διακριθέντες του κάθε είδους: Βραβεία, Έπαινοι και Τιμητικές Διακρίσεις.

12. Με την αποστολή του έργου, ο διαγωνιζόμενος αποδέχεται πως το έργο του θα τεθεί υπό αξιολόγηση και συμφωνεί με τους όρους του διαγωνισμού και αποδέχεται την απόφαση της κριτικής επιτροπής, η οποία είναι οριστική και δεν επιδέχεται αμφισβήτηση.

13. ΕΚΔΟΣΗ ΑΝΘΟΛΟΓΙΩΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ - Θα εκδοθούν δύο ανθολογίες του διαγωνισμού για τη κατηγορία μαθητών, νέων και ενηλίκων με τα είδη: Διήγημα με Ελεύθερο Θέμα, Αστυνομικό Διήγημα, Φανταστικό Διήγημα, Ιστορία Flash Fiction και Παραμύθι.


ΚΕΦΑΛΟΣ - ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ ΚΕΦΑΛΟΝΙΑΣ
&
ΑΚΑΔΗΜΙΑ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ ΚΕΦΑΛΟΣ








ΛΙΑ ΣΙΩΜΟΥ - ΔΥΟ ΠΟΙΗΜΑΤΑ

 


Άδειες Φωλιές

Να᾽τανε Θε μου ν᾽ άνθιζε
               Στη γη μου ένα άνθος
Με πέταλα, δροσοσταλιές
               Και χρώμα ροδαλό
Ένα μικρό και ταπεινό
               Κάτι σαν ασφοδίλι
Να το κοιτώ και να θωρώ
               Όσα στη γη αγαπώ

Να ᾽τανε στον κατάξερο
               Της ερημιάς μου κάμπο
Οι παπαρούνες ν᾽άνθιζαν
               Με στάχυα αγκαλιά
Και μαργαρίτες κάτασπρες
               Με κίτρινο τον κόρφο
Να τις ρωτώ αν μ᾽αγαπά
               Η έγνοια μου η παλιά

Να ᾽τανε στο παράθυρο
               Του φτωχικού σπιτιού μου
Μια μαντζουράνα να ᾽δινε
               Στον κόσμο ευωδιά
Και κόκκινα γαρίφαλα
               Βλέμματα του καλού μου
Να στόλιζαν την έρημη
               Την άδεια μου φωλιά

🌷🌷

Στο Επανιδείν

Ω! ναι, θα ξανάρθεις
          Απ᾽ την θάλασσα πέρα
Σελήνης ασήμι
          Πνοή απ᾽αγέρα
Φωτιά απ᾽ την άμμο
          Που ήπιε τον ήλιο
Ανέμου δροσούλα
          Απ᾽ ορέων σκιά

Ω! ναι, θα ξανάρθεις
          Φωνή του πελάγου
Γραμμή επουράνια
          Σαν πέταμα γλάρου
Ανέμων φιλιά
          Σε βράχου σχισμή
Του ήλιου σφραγίδα
          Στην όμορφη γη

Ω!, ναι θα ξανάρθεις
          Αετός στην φωλιά του
Και γεύση απ ᾽ ελπίδα
          Θεός στα όνειρά του
Ω ναι, σαν το στάχυ
          Ειρήνη του κάμπου
Ναι σαν το γιούλι
          Γαλήνη του νου


Από το βιβλίο Της Ζωής και της Αγάπης, Ποίηση 1995-2011, 
Εκδόσεις Ελευθερουδάκης 2022.

Φωτογραφία: Λία Σιώμου











Παρασκευή 29 Ιουλίου 2022

" Secret "A poem of Dr. Omatee Ann Marie Hansraj



Secret


In my heart I love you
Much more than words can ever say
My soul longs for you
So much more than you ever know

But my actions must say no
I cannot love you
In the real world and real-time
But in my heart, I can

A secret that must stay with me
This secret holds many years
Of longing for you
But its enough to know that you are well

My soul dances with you
In my dreams, I hold you close
All my desire is fulfilled
The passion we share
Is incredible

You are always on my mind
In all that I do
And in everything I do
You are everywhere with me

When I close my eyes
I feel you close
The mind goes to many places
With you to many to mention

In my dreams and imagination
We are real so real
But in the real world
I must hide the way that I feel

I know you feel the same way to
You can barely hide your actions
But I will not encourage you
I will hide the way I feel

I must hide this to protect you
And not cause any problems
Not now not ever
This secret will stay with me
Now and forever.

Dr. Omatee Ann Marie Hansraj
Motivational Author. Poet. Novelist. Journalist. Editor
Founder: Wordsmith International Editorial
Annmariewrites.com
http://www.wordsmithinternationaleditorial.com
Copyright 2022









Τετάρτη 27 Ιουλίου 2022

ΣΟΦΙΑ ΒΑΣΙΛΕΙΑΔΟΥ "Έκθεμα "



Απότμημα καρδιάς που τραγουδούσε την άνοιξη στον λάκκο των λεόντων ,
συγχώρεσε σε όλους τα πάντα ,
πίστεψε στα θαύματα ,
ξαναγεννήθηκε ακούγοντας το πρώτο « γιατί» ενός παιδιού ,
βούτηξε σε βυθούς αγωνίας για να σώσει από βέβαιο πνιγμό τις αλήθειες ,
άνοιξε μονοπάτια στα βλέμματα συμπόνοιας ,
έχτισε περιστεριώνες σώζοντας άδολες ψυχές απ´ τις ριπές του βοριά .

Ο βοριάς , βέβαια, έχει ανοιχτούς λογαριασμούς με τον ήλιο απ´ τον καιρό του Αισώπου.
Αιώνες τώρα σφόδρα επιτιθέμενος παλεύει να ξαναγράψει το παραμύθι με άλλο τέλος…

Απότμημα καρδιάς που θρυμματίστηκε από βοριάδες που συλλέγουν θραύσματα ζωής
Και σε γυάλες ερμητικά κλεισμένες αναπαύονται
Λάφυρα σε προθήκες της « τιμής του τετιμημένου…».


Φωτογραφία :Artist Brita Seifert Leipzig, Germany,







Marjona Jurakulova (Uzbekistan) - 10 λόγοι για να επισκεφτείτε το Ουζμπεκιστάν!


Marjona Jurakulova (Uzbekistan)


Το Ουζμπεκιστάν είναι η καρδιά του Δρόμου του Μεταξιού, μια εξαιρετικά φιλική και χαρούμενη χώρα που αποπνέει εκθαμβωτική κομψότητα λόγω της υπέροχης φύσης της και ζεσταίνει τις καρδιές με χρυσά χαμόγελα μέσα από τους φιλόξενους ανθρώπους της. Ο δρόμος του μεταξιού μπορεί να είναι η κάρτα που προσελκύει επισκέπτες στο Ουζμπεκιστάν, αλλά μόλις ο περίεργος ταξιδιώτης μάθει μόνος του την ιστορία του πολυεθνικού Ουζμπεκιστάν, είναι σαφές ότι δεν μπορεί να κρύψει τον θαυμασμό του.
Το Ουζμπεκιστάν είναι γεμάτο από φυσική ομορφιά που κόβει την ανάσα. Οι φωτογραφίες των πόλεων αυτής της χώρας απεικονίζουν τον παράδεισο της Κεντρικής Ασίας. Όταν ξαναβρείτε αυτές τις τοποθεσίες με τα μάτια σας, θα είστε σίγουροι ότι είναι πανομοιότυπες με δύο σταγόνες νερό. Είναι δύσκολο να περιγράψεις με λόγια τα εκθαμβωτικά μπλε τζαμιά, τους περίτεχνους μιναρέδες, τα κτίρια ανατολίτικου στιλ και τις διαχρονικές πόλεις της χώρας.

Τίποτα δεν ξεπερνά το άρωμα του φρεσκοψημένου ψωμιού ή τη γεύση του αρνιού κεμπάπ. Αν σας αρέσουν τα χειροποίητα αντικείμενα, έχουμε μερικά καλά νέα για εσάς. Μωσαϊκά Ουζμπεκιστάν, κεραμικά με λουλούδια και γεωμετρικά πλακίδια ανταγωνίζονται τα περίφημα Azulejos της Λισαβόνας, στην Πορτογαλία. Θα μεταφερθείτε σε μια μακρινή περίοδο της ιστορίας μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα. •
Αρχαίες πόλεις του Ουζμπεκιστάν: Για περισσότερα από 10.000 χρόνια, εκπρόσωποι από διάφορες φυλές ζουν στο Ουζμπεκιστάν. Οι αρχαίες πόλεις έχουν διατηρηθεί άθικτες λόγω του ξηρού, ξηρού κλίματος. Η αρμονία μεταξύ παραδειγμάτων δημιουργικότητας που δημιουργήθηκαν στον Μεσαίωνα και της σύγχρονης μητρόπολης εφιστά την προσοχή. Ο πλούτος της ιστορίας του Ουζμπεκιστάν θα σας καταπλήξει καθώς περπατάτε στους δρόμους ή επισκέπτεστε οποιοδήποτε μουσείο. Μπορείτε να ακούτε για ώρες στις επτά προβλήτες της Μπουχάρα, της αρχοντικής πόλης Ρεγκιστάν στη Σαμαρκάνδη.
Εθνικά πιάτα του Ουζμπεκιστάν: Τα εθνικά πιάτα του Ουζμπεκιστάν είναι τα πιο γλυκά από όλες τις κουζίνες του κόσμου. Η ουζμπεκική κουζίνα είναι μια από τις πιο ποικίλες στην Κεντρική Ασία. Οι γαστρονομικές παραδόσεις των εγκατεστημένων και νομαδικών λαών της περιοχής, συσσωρευμένες στο πέρασμα των αιώνων, ενσωματώνονται στο σύμπλεγμα νόστιμων πιάτων της ουζμπεκικής κουζίνας, που είναι μοναδικό και κατανοητό σε όλους μας σήμερα. Το εθνικό πιάτο του Ουζμπεκιστάν είναι το πιλάφι (σούπα). Το πιλάφι είναι το πιο γνωστό πιάτο στην ουζμπεκική κουζίνα, έκφραση της φιλοξενίας και της ανεκτικότητας των ανθρώπων μας και το τραπέζι μας είναι υπέροχο. Όσα έθνη υπάρχουν στον κόσμο, το καθένα έχει τη δική του εθνική κουζίνα, η οποία είναι το θεμέλιο των εθνικών τους παραδόσεων. Το πιλάφι παρασκευάζεται αναμφίβολα σε κάθε χώρα που επισκέπτεται ένας Ουζμπέκος. Ενδιαφέρον για το πιλάφι εκδηλώνουν ξένοι τουρίστες που επισκέπτονται τη χώρα μας. Άνθρωποι από όλο τον κόσμο απολαμβάνουν να τρώνε πιλάφι. Λέγεται ότι ο Ιμπν Σίνα είπε στον πατέρα ενός άρρωστου νεαρού ότι ένα γεύμα από επτά διαφορετικά συστατικά θα θεράπευε την ασθένεια του γιου του. Αυτό το πιάτο είναι πανομοιότυπο με το πιλάφι, το οποίο περιέχει λάδι, κρέας, κρεμμύδια, καρότα, ρύζι, νερό και αλάτι. Αργότερα, ανάλογα με την εποχή και τη γεύση, παρασκευάζονται επιπλέον προϊόντα με κυδώνι, βερίκοκο, γογγύλι, σκόρδο, κρεμμύδι, αυγό, αρακά, κολοκύθα, σταφίδες και άλλα υλικά. Το πιλάφι είναι ένα παραδοσιακό ουζμπεκικό πιάτο. Δεν υπάρχει μόνο μια γαστρονομική κουλτούρα, αλλά υπάρχει και μια κουλτούρα συμπεριφοράς. Το πιλάφι ενώνει ολόκληρο το έθνος. Γιατί, σύμφωνα με την παράδοση, η σούπα στραγγίζεται σε πιάτο και τρώγεται κυρίως με το χέρι. Ιδιαίτερα πιάτα πιλάφι φτιάχνουν ακόμη και αγγειοπλάστες. Το μυστικό του είναι ότι το πιάτο δεν καίει τα χέρια και δεν κρυώνει γρήγορα το φαγητό. Στην αρχαιότητα, οι αγγειοπλάστες σκάλιζαν επιγραφές σε βράχους που τους δίδασκαν πώς να τρώνε. Τέλος, σας προσκαλούμε να κάνετε ένα γαστρονομικό ταξίδι στο Ουζμπεκιστάν.
• Ιεροί τόποι: Το Ουζμπεκιστάν είναι γνωστό ως τη «Γη των χιλίων ιερών», επειδή υπάρχουν πολυάριθμα μνημεία και ιερά ιερά σε όλη τη χώρα, που κυμαίνονται από το ελληνοβακτριανικό βουδιστικό μοναστήρι στο Fayoz Tepa μέχρι τους Ζωροαστρικούς βωμούς που ανασκάφηκαν στο Khorezm. Ένας μεγάλος αριθμός προσκυνητών επισκέπτεται το Ουζμπεκιστάν ειδικά για να επισκεφθεί τοποθεσίες ισλαμικού προσκυνήματος. Οι Σουνίτες Μουσουλμάνοι επισκέπτονται το ιερό ιερό του Ιμάμ Μπουχάρι, του συγγραφέα της συλλογής χαντίθ "Σαχίχ αλ-Μπουχάρι", κοντά στη Σαμαρκάνδη, και οι Σούφι οπαδοί της αίρεσης Νακσμπάντι επισκέπτονται το ιερό του Μπαχαουντίν Νακσμπάντ στη Μπουχάρα. Δεν μπορώ να περιγράψω την ηρεμία της πηγής Nurota στην περιοχή Navoi ή τα υπέροχα ιερά στους ώμους των σφενδάμων στο Urgut.









 

Τρίτη 26 Ιουλίου 2022

ΗΛΙΑΣ ΜΠΟΥΝΤΟΥΡΗΣ «Το νησί χωρίς όνομα» Audio Book.


Δ Ε Λ Τ Ι Ο  Τ Υ Π Ο Υ


Ακολουθώντας τις νέες διεθνείς τάσεις και αξιοποιώντας στο έπακρο την σύγχρονη τεχνολογία, σας γνωστοποιούμε την κυκλοφορία από τις εκδόσεις «Little Island Publications» ενός νέου Audio Book.
Πρόκειται για το 1ο Audio Book από την σειρά «Μικρά Οδοιπορικά», με τίτλο «Το νησί χωρίς όνομα», του συγγραφέα, Ηλία Μπουντούρη - https://iliasbountouris.com/ .

Το Audio Book περιλαμβάνει την αφήγηση από τον ίδιο τον συγγραφέα ενός μικρού οδοιπορικού στο Νησί της Λίμνης των Ιωαννίνων.
Μέσα από αυτό το ηχητικό οδοιπορικό, μαθαίνουμε την ιστορία μίας εκ των αρχαιότερων λιμνών στον κόσμο, τις ιδιαίτερες συνθήκες που συνέβαλλαν στην κατοίκηση ενός …αλλόκοτου νησιού που σαν από παραμύθι προβάλλει μέσα σε αυτήν, αλλά και την μακραίωνη πολιτισμική εξέλιξη που έχει καταστήσει το νησί αυτό παγκόσμια ως ένα μοναδικό φαινόμενο.

Το Audio Book έχει εκδοθεί με τα εξής στοιχεία:

Τίτλος: Το νησί χωρίς όνομα
Συγγραφέας: Ηλίας Μπουντούρης
Αφήγηση: Ηλίας Μπουντούρης / η μικρή Νικολέτα Ιωαννίδου
Δημιουργία Εξωφύλλου: Ηλίας Μπουντούρης
Επιμέλεια: Λιάνα Τριανταφυλλούδη
Έκδοση: Little Island Publications
ISBN 978-618-5604-22-6
© Ηλίας Μπουντούρης / Little Island Publications



Καθώς η συγκεκριμένη σειρά απευθύνεται και σε όσους επιθυμούν να περιηγηθούν ηχητικά (κατά την διάρκεια του ταξιδιού τους ή και πριν από αυτό) σε ελληνικούς προορισμούς που διαθέτουν έναν ιδιαίτερο τοπικό πολιτισμό, το Audio Book έχει δομηθεί με τέτοιον τρόπο που να αποτελεί και ένα εργαλείο ξενάγησης για εκείνους που θέλουν να γνωρίσουν την ξεχωριστή αυτή χώρα, τον πολιτισμό της, την ιστορία της· και όλα αυτά με την εγκυρότητα του συγγραφέα, Ηλία Μπουντούρη, ως διακεκριμένου Συμβούλου Πολιτισμικής Διαχείρισης.

Για τον λόγο αυτόν, αξιοποιείται παράλληλα και από περιηγητές, ταξιδευτές, τουριστικά πρακτορεία, ξεναγούς, αεροπορικές ή ναυτιλιακές εταιρείες κλπ. μα και από την ελληνική ομογένεια.


Προκειμένου το συγκεκριμένο Audio Book να ταξιδέψει και εκτός Ελλάδας ώστε με αυτόν τον τρόπο να γνωρίσει τον ιδιαίτερο τοπικό πολιτισμό τής χώρα μας και ένα ευρύτερο, διεθνές κοινό, έχουμε επίσης προβεί στην αγγλική του έκδοση με τα εξής στοιχεία:

Τίτλος: The no name Island
Συγγραφέας: Ilias Bountouris
Αφήγηση: Ilias Bountouris / Nikoleta Ioannidou
Δημιουργία Εξωφύλλου: Ilias Bountouris
Επιμέλεια: Liana Triantafilloudi
Έκδοση: Little Island Publications
ISBN 978-618-5604-23-3
© Ilias Bountouris / Little Island Publications


Τα Audio Book διατίθενται αποκλειστικά μέσω της προσωπικής ιστοσελίδας του συγγραφέα: https://iliasbountouris.com/product/nhsi-limnis-ioanninon/


Με εκτίμηση,
Τμήμα Επικοινωνίας
------------------------------------------------------------
Little Island Publications
τηλ: 2651 08 1616



Ο Ηλίας Μπουντούρης,
είναι Εικαστικός Καλλιτέχνης και Σύμβουλος Πολιτιστικής Διαχείρισης.

Τα ζωγραφικά του έργα κοσμούν συλλογές στην Ελλάδα και το εξωτερικό και έχει δημιουργήσει σκηνικά και κοστούμια για θεατρικές παραστάσεις. Ακόμη, έχει φροντίσει για το ντεκόρ εσωτερικών και εξωτερικών χώρων σε όλη την Ευρώπη, ενώ του έχουν ανατεθεί αρχιτεκτονικές μελέτες για δημόσια πάρκα και πλατείες σε όλη την ελληνική επικράτεια.

Παράλληλα, αναπτύσσοντας ένα πολυεπίπεδο πολιτιστικό έργο, έχει εκπονήσει Μελέτες με τις οποίες περιοχές σε όλη την Ελλάδα βρίσκουν την πολιτισμική τους ταυτότητα και αναδεικνύεται ο Τοπικός τους Πολιτισμός. Σε αυτόν οφείλεται η ανάδειξη των Ζαγοροχωρίων, της Σαντορίνης, της παλαιάς πόλης της Ξάνθης, των Χανίων και του Ναυπλίου, άλλων περιοχών της Πελοποννήσου, της Αιτωλοακαρνανίας, της Κέρκυρας, των Κυκλάδων κλπ. Επίσης, έχει μετατρέψει παλιά κτίσματα πολιτιστικού ενδιαφέροντος σε επισκέψιμους χώρους, έχει δημιουργήσει Μουσεία σε αναξιοποίητα παλιά οικήματα για λογαριασμό Δήμων, Συλλόγων ή άλλων φορέων, ενώ έχει ιδρύσει στην Αθήνα τη «ΧΡΥΣΑΛΙΔΑ» και το «Πολιτιστικό Πάρκο» και έχει δημιουργήσει Πολιτιστικά ή άλλα Θεματικά Πάρκα σε όλη την Ελλάδα κατά εντολή επιχειρηματιών, επενδυτών, Συλλόγων, Δήμων κλπ.
Από το 2003 παράγει στην Ελλάδα και την Ευρώπη εκατοντάδες Εκπαιδευτικές Βιωματικές Δραστηριότητες που αναδεικνύουν τον Πολιτισμό και το Περιβάλλον, για λογαριασμό Σχολείων, Μουσείων, Δήμων κλπ.
Έχει κερδίσει για το έργο του διακρίσεις, βραβεύσεις και επαίνους, από την Unesco, το Υπουργείο Πολιτισμού, το Υπουργείο Περιβάλλοντος, ευρωπαϊκές οργανώσεις και Φορείς, Επιμελητήρια, Σωματεία, Συλλόγους, Ιδρύματα, ΜΜΕ κλπ.
Είναι Πρόεδρος ή επίτιμο μέλος σε πολλούς Πολιτιστικούς και Περιβαλλοντικούς Συλλόγους, Ιδρύματα και ΜΚΟ.
Αρθρογραφεί σε ελληνικά, ευρωπαϊκά και αμερικάνικα Μέσα Ενημέρωσης για θέματα που άπτονται του ελληνικού πολιτισμού ενώ συμμετέχει σε πλήθος Διαλέξεων, Συνεδρίων, Ημερίδων κλπ. όπου ομιλεί για τον πολιτισμό και την ανάδειξή του.
Έχει εκδώσει βιβλία με τα πολιτισμικά στοιχεία περιοχών της Ελλάδας.
Το βιβλίο του «Σαν μια φορά» με 30 μικρές ιστορίες που περιγράφουν
32 παλιά, ξεχασμένα, ελληνικά επαγγέλματα, έχει γίνει Best Seller.
Όλα του τα βιβλία έχουν εκδοθεί και σε Audio Books.












Δευτέρα 25 Ιουλίου 2022

Θεατρική παράσταση "Ελένη" του 5ου ΓΕΛ Νίκαιας


ΕΛΕΝΗ-ΕΥΡΙΠΙΔΗ

«Εγώ είμαι ένα σύννεφο κι εσύ ένας καημός»

Μετά από δυο χρόνια αποχής λόγω των μέτρων κατά της πανδημίας η θεατρική ομάδα του 9ου Γυμνασίου Νίκαιας, με νέα σύσταση, και με την αρωγή των αποφοίτων του γυμνασίου αλλά και της θεατρικής ομάδας του 5ου ΓΕΛ Νίκαιας, φιλοδοξεί να αποδείξει πως παρόλες τις αντιξοότητες αγωνιζόμαστε πάντα για έναν καλύτερο κόσμο μέσα από την βελτίωση και ενδοσκόπηση του εαυτού μας με οδηγό το Θέατρο.

Η παράσταση ΕΛΕΝΗ (Εγώ είμαι ένα σύννεφο κι εσύ ένας καημός) αφορά την εμψύχωση αποσπασμάτων από το κείμενο του Ευριπίδη, το ποίημα ΕΛΕΝΗ του Γ. Σεφέρη, ερωτικά ποιήματα του Pablo Nerouda και σονέτα του Ronsard,με κοινό άξονα την αναίρεση της δαιμονοποίησης της ομορφιάς και την δικαίωση ή την απαξίωση του υπαρξιακού αγώνα που αναλαμβάνει ο καθένας μας στην ζωή. Η χρήση ηχητικών αποσπασμάτων από την όπερα, την μουσική του Μάνου Χατζιδάκι και την κινηματογραφική μουσική, καθώς και η ενσωμάτωση χοροδράματος, φιλοδοξούν να αποδώσουν σε ένα ενιαίο εικαστικό σύνολο τις βασικές ιδέες που διαπραγματεύεται η παράσταση.

Η σύλληψη του ολικού έργου τέχνης θεμελιώνεται από τον Βάγκνερ το 1851 με τον όρο: “Gesamtkunstwerk”και υποδηλώνει την αδιάσπαστη ενότητα μουσικής δράσης, εικόνας, κειμένου και κίνησης.

Η παράσταση αφιερώνεται στην Ελένη Τοπαλούδη και σε κάθε γυναίκα που δολοφονήθηκε με αφορμή και αιτία αυτή την ίδια την γυναικεία της φύση και κατ’ επέκταση, την ομορφιά της με την κυριολεκτική και την συμβολική της έννοια.

Η υπέυθυνη της θεατρικής ομάδας

Ματίνα Σταυροπούλου




Ομάδα παιδιών

Τζένη Γιαννακοπούλου
Μαρία Φασουλή
Φωτεινή Σάκκουλα
Ειρήνη Κουτσούκου
Τιτίκα Τιρέλα
Ελευθερία Ευσταθίου
Ειρήνη Καλογήρου
Ιφιγένεια Βλανταρίδη
Μυρτώ Μεϊντάνη
Κατερίνα Ανδρουλάκη (Φώτα)
Νίκος Τρανουδάκης ( Ήχος)
Χρυσούλα Φοράδη (Μαγνητοσκόπηση)
Ελένη Φωτίου (Βοηθός σκηνής)

Το βίντεο της παράστασης 



Φωτογραφίες 






































"Nadin" Ποίημα του Refik Martinovic μεταφρασμένο στα Ελληνικά από την Εύα Πετρόπουλου Λιανου

 


Nadin

We met
that gloomy autumn
in November
when the winds raged
and croaked notes
we did not like
... do you remember Nadin.

And we, thirsty for love,
gathered immature kisses
as strong as waterfalls
with which we changed the universe
You were my bird's nest.
I never dreamed
we would be alone
for the rest of our lives
in two different worlds
and you would not be
my peaceful heaven,
after you,
I give up love
... my Nadin.

I often remember
all those places where we left
nectars from our lips
at the end of our street
and where we turned off the lights of the night
to keep secrets
under our ribs
and dream of eternity
... I loved your silence
Nadin.

And we thought
that path of love
is always paved
we forgot that the happy
live in the world of butterflies.
In the evenings
verses of sorrow
drip from my pen
...where you were
there is no one left
It's late...Nadin.

Refik Martinovic


Ναντίν

Συναντηθήκαμε εκείνο το ζοφερό φθινόπωρο του Νοεμβριουόταν,
οι άνεμοι μαίνονταν και οι νότες γινόντουσαν κραυγές,
δεν μας άρεσε να τις ακούμε...
θυμάσαι τη Nadin.

Κι εμείς, διψασμένοι για αγάπη,
Θέλαμε να μαζέψουμε ανώριμα φιλιά
για να γίνουμε τόσο δυνατοί,
σαν τους καταρράκτες
έτσι θα αλλάζαμε το σύμπαν

Ήσουν η φωλιά μου.
Δεν ονειρεύτηκα ποτέ
οτι θα ήμασταν μόνοι ,
Θα ήμασταν μαζί
για το υπόλοιπο της ζωής μας, θα ήσουν ο ειρηνικός μου παράδεισος, μετά απο εσένα,
δεν υπάρχει την αγάπη ... Ναντίν μου.


Συχνά θυμάμαι όλα εκείνα τα μέρη που
ήταν σαν να ήπιαμε νέκταρ , ο ένας από τα χείλη του άλλου,
εκεί στο τέλος του δρόμου μας ,
που σβήσαμε τα φώτα της νύχτας
και υποσχέθηκαμε
να κρατήσουμε τα μυστικά μας
στην καρδιά μας και θα ονειρευόμαστε για μια αιωνιότητα ...

Μου άρεσε η σιωπή σου Ναντίν
Και σκεφτήκαμε εκείνο το μονοπάτι της αγάπης
Να είναι πάντα στρωμένο με χαρά
ξεχάσαμε ότι οι ευτυχισμένοι ζουν στον κόσμο των πεταλούδων.

Τα απογεύματα, λυπητεροί στίχοι στάζουν από την πένα μου ...εκεί που ήσουν δεν μένει κανείς πια.

Είναι αργά...Ναντιν


©Ρεφίκ Μαρτίνοβιτς

Απόδοση στα Ελληνικά
Εύα Πετρόπουλου Λιανου












"Verses of Meraki" - A poem by Shahid Abbas & Elizabeth Esguerra Castillo



"Verses of Meraki"

Elizabeth:

Verses are not just mere words,
When their meanings shape the essence of being
Written lyrics on the face of the sky,
Like a doting mother singing a lullabye.

Shahid:

The sublime secret has been concealed in its divine pages,
The verses are beautiful heirs to the history of love
We didn't beautify them
Because everything appears in our minds
Coming from up above.

Elizabeth:

Our muse wrote what our hearts cannot speak of
In these pages, a journey of love can be witnessed,
While harps of angels play at the background
Each line describes great affection,
Of a love destined to be forever.

Shahid:

It's not a dream, it's an unforgettable zeal,
Which sympathize with the pure intention
When you start to discover the intimacy in each line,
You wish to turn on the pages every time.

Elizabeth:

A myriad of lyrics coming from the heart,
Depicting our inner minds
When both of our verses intertwined,
Taking readers to a lovely escapade.

Shahid:

An endless immortality
With divine blessings we are exploring the reality,
Read, feel, and discover
The journey will put you up there.

Elizabeth:

"Verses of Meraki", not just an ordinary tale,
It will capture your hearts
Make you blush, make you question things about life,
Let your soul be in the moment
As we take you to another realm,
Immersed in our own meraki.


Shahid:


The verses will invite you to the purity of thoughts
We are messengers of faithfulness,
Listen to our message and let yourselves take part,
Don't be ignorant
Let's spread the love and joy.

Shahid Abbas/Elizabeth Esguerra Castillo
Pakistan/Philippines


***promotional poem for our upcoming book of poetry collaborations "Verses of Meraki" to be published in the USA soon








Σάββατο 23 Ιουλίου 2022

ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΣΑΚΑΛΗΣ "Άσημοι"



Με αθλητικά παπούτσια
τριγυρνώ στην πόλη
μπαίνω σε στενά δρομάκια
υγρά κι ανήλια
βλέπω τα παλιά σπίτια
ετοιμόρροπες μονοκατοικίες
είναι η επιβίωση του χθες
στο σήμερα
ποιος ξέρει πόσα γεγονότα
συνέβησαν εδώ παλιά
πόσοι άνθρωποι έζησαν
και πέθαναν άσημοι
κι ύστερα βγαίνω
στους κεντρικούς δρόμους της πόλης
μοντέρνες πολυκατοικίες
άνθρωποι περπατούν
πέρα - δώθε
όλοι βιάζονται
να πάνε κάπου
να κάνουν κάτι
όσο είναι ακόμα ζωντανοί
και δεν πεθάνουν
άσημοι κι αυτοί


Πίνακας - Wolfgang Lettl









ΣΟΦΙΑ ΒΑΣΙΛΕΙΑΔΟΥ "Αλογα πάθη"




Τα άλογα το ‘ σκασαν μέσα στη νύχτα .
Δεν ξέρω αν πήγαν να συναντήσουν τον Αχιλλέα ή τον Άι Γιώργη
Ή να καλπάσουν με τα φτερά του Πήγασου στη φαντασία των παιδιών.

Το βέβαιο είναι ότι η μέρα πέρασε τυπικά : όργωσαν το χωράφι , κουβάλησαν πέτρες, 
αλώνισαν τα στάχυα .
Αναμενόμενη τελετουργία για άλογα πλάσματα .Δεν κίνησαν καμία υποψία .
Έκρυψαν στις κόγχες των ματιών όνειρα ελευθερίας ζυγίζοντας με ακρίβεια την απόσταση 
από την τριχιά του αλωνάρη.

Το βράδυ όμως που κοιμούνται οι βεβαιότητες ,ξυπνούν οι ανατροπές .
Μερικοί καλπασμοί χωρίζουν την ήττα από τη νίκη .
Φεύγουν τώρα κι ας άργησαν .


Η φωτογραφία είναι του 
Roman Golubenko από https://www.newsbeast.gr/







A poem of Farzana Chandio

 


Come on it's the rainy season
There is a message of love in the air too

Love is softer than the petals of flowers
And it's delicate too

You become whirlpools and kiss these leaves
And
Kiss me too

Come on, it's raining
Come into my arms,
Hugging me
Swing under my sky

Let me become a flower!
And you a whirlwind!!

The nectar of my lips
Fill your lips
The weather is still nice...

That's the decent thing to do
and it should end there.

Somewhere they are petals of love,
Don't look for heavy rains!
Delicate leaves do wither !!

Embrace me tightly before that...

The weather will change from noon onwards
Yet, let the rain not be heavy.

Don't become rebellious!
And don't let our story stay
somewhere incomplete in the current rain.

Come on it's a rainy season.

©®farahen chandio
14 July 2022

International author &poet
Farzana Chandio authoress

Pen name internationally (Farahen Chandio)
Researcher, Writer, poet, columnist, author and Educator
Internationally known as an Advocate of women's rights, voice of oppressed, promoter of literacy and education and peace Ambassador.












Πέμπτη 21 Ιουλίου 2022

ΑΓΓΕΛΙΚΗ ΛΑΛΟΥ "Μνήμη χρυσόψαρου μικρές χιουμοριστικές υπενθυμίσεις"

 


ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ

Μνήμη χρυσόψαρου
μικρές χιουμοριστικές υπενθυμίσεις
της Αγγελικής Λάλου
ISBN: 978 618 5456 03 3
Λιανική τιμή: 13 ευρώ +ΦΠΑ
Σελ.68
Εικονογράφηση: Δέσποινα Μελιανού


Ένα ψαράκι σε ρόλο εξομολογητή ή ψυχολόγου. Μικρές υπενθυμίσεις που καλό είναι να έχουμε στο μυαλό μας στις «τρελές» στιγμές της καθημερινότητας, όταν παραμιλάμε, μιλάμε απλώς στον εαυτό μας ή έχουμε την ανάγκη να ακούσουμε μια κουβέντα που μπορεί να μη μας δώσει κάποια λύση αλλά θα μας κάνει τουλάχιστον να χαμογελάσουμε.

«Μικρές απολαυστικές διαδρομές στα βάθη και πλάτη της θαλάσσιας -και όχι μόνο- ύπαρξης! Το ψαράκι μας κλείνει πονηρά το λέπι!»
Αναστασία Γκίτση (ποιήτρια, εκπαιδευτικός)

«Το ζήτημα δεν είναι τι κάνεις όταν βρεθείς να κολυμπάς στα βαθιά ή στα ρηχά. Το ζήτημα αυτού του βιβλίου είναι τι κάνεις όταν βρεθείς να κολυμπάς στη γυάλα. Γι’ αυτό διαβάζεται και ως συναρπαστικό εγχειρίδιο επιβίωσης».
Ευτυχία Γιαννάκη (συγγραφέας)


Βιογραφικά:

Η Αγγελική Λάλου σπούδασε Ελληνική Φιλολογία με κατεύθυνση Γλωσσολογία στη Φιλοσοφική Σχολή Αθηνών. Επαγγελματικά ασχολείται με την επιμέλεια κειμένων και τη συγγραφή άρθρων ως κειμενογράφος. Είναι μέλος της συντακτικής επιτροπής του λογοτεχνικού περιοδικού Intellectum. Είναι υπεύθυνη της λογοτεχνικής λέσχης ενηλίκων Booktravellers. Κυκλοφορούν: το εφηβικό μυθιστόρημα, «Τελευταίο θρανίο» (εκδόσεις Φίλντισι), το παραμύθι «Τα τυρομπλεξίματα του Τσιζ» (εκδόσεις Κόκκινη Κλωστή Δεμένη). Το παραμύθι «Το παιδί με τα όνειρα στα χέρια», εκδόσεις Βάρφης. «Παντού και πάντα» και «Ο κύριος Τικτάκης και το ρολόι της καρδιάς», εκδόσεις Τζιαμπίρης-Πυραμίδα.
Βέβαια, πάνω απ’ όλα είναι μια τρελομαμά, που χαίρεται να μεγαλώνει μαζί με τον γιο της!


Η Δέσποινα Μελιανού (ΚουΚουΜάβλα) γεννήθηκε το 1974,μεγάλωσε και ζει στην Πάτμο...Με τα μυαλά στα σύννεφα, ξυπόλητη, μαζεύει ήλιο, ζωγραφίζει, κόβει, πλάθει, ράβει, αγαπά τα παραμύθια, τα βιβλία, τα παιδιά, τη φύση!
Μεταμορφώνει και μεταμορφώνεται ΣυΝεΧώς, δημιουργώντας έναν δικό της κόσμο.

Εκδόσεις Φίλντισι Ξανθίππου 123, Παπάγου, 15669 Τηλ.: 210 6540170











www.filntisi.gr info@filntisi.gr

επικοινωνία βιβλίου: zoi triadafullidh, zoi.masoura@hotmail.com

Σοφία Δ. Νινιού και Γεωργία Τζήλου «Εκπαιδευτικό Υλικό για τη Διαφοροποιημένη Παιδαγωγική»


Σοφία Δ. Νινιού και Γεωργία Τζήλου
«Εκπαιδευτικό Υλικό για τη Διαφοροποιημένη Παιδαγωγική»


Στις 14 Ιουλίου 2022 εκδόθηκε το «Εκπαιδευτικό Υλικό για τη Διαφοροποιημένη Παιδαγωγική». Στο βιβλίο αυτό αποτυπώθηκε η πολυετής εμπειρία της φιλολόγου και συγγραφέως Σοφίας Δ. Νινιού και της νηπιαγωγού Med Γεωργίας Τζήλου στη σχολική τάξη για να αποτελέσει χρήσιμο εργαλείο για τους εκπαιδευτικούς της Πρωτοβάθμιας και της Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης και να τους στηρίξει στη διδακτική διαδικασία.

Αξίζει να τονισθεί πως η συνεργασία τους ξεκίνησε το 2014, οπότε εκπόνησαν από κοινού πρόγραμμα σχολικών δραστηριοτήτων, όταν η Σοφία Δ. Νινιού υπηρετούσε στο 2ο ΓΕΛ Αγ. Δημητρίου και η Γεωργία Τζήλου στο Νηπιαγωγείο Αγ. Νικολάου Μεσσηνίας. Ζώντας την εμπειρία της άψογης ψηφιακής εξ αποστάσεως αλλά και δια ζώσης συνεργασίας των νηπίων με τους μαθητές του λυκείου, αποφάσισαν να συνεχίσουν ανάλογες δράσεις και κατά τα επόμενα σχολικά έτη. Από τη διδακτική και τη μαθησιακή διαδικασία προέκυψαν παρατηρήσεις, διαπιστώσεις και συμπεράσματα, τα οποία σκέφτηκαν να τα αξιοποιήσουν και περαιτέρω.

Γι’ αυτό αποφάσισαν να καταθέσουν τις προτάσεις τους, συνδυάζοντας τις ιδιαιτερότητες του εκπαιδευτικού χώρου από τον οποίο προέρχεται η καθεμία μέσα από διαλογική διάθεση και έχοντας την πρόθεση να συγκεράσουν τις διαφορές τους εποικοδομητικά επιλέγοντας το απόσταγμα όσων διδάχτηκαν διδάσκοντας με σεβασμό στη διαφορετικότητα και τη μοναδικότητα του κάθε μαθητή.

Το υλικό αυτό χρησιμοποιήθηκε ως διδακτικό εγχειρίδιο στα παρακάτω σεμινάρια εξ αποστάσεως:

• 2020-2021: «Διαφοροποιημένη Διδασκαλία και Μάθηση» που διοργανώθηκε από την Επιστημονική Ένωση για την Προώθηση της Εκπαιδευτικής Καινοτομίας (Ε.Ε.Π.Ε.Κ.).

• 2021-2022: «Διαφοροποιημένη Διδασκαλία και Μάθηση» που διοργανώθηκε από την Επιστημονική Ένωση για την Προώθηση της Εκπαιδευτικής Καινοτομίας (Ε.Ε.Π.Ε.Κ.) σε συνεργασία με το Κέντρο Επιμόρφωσης και Δια Βίου Μάθησης (Κ.Ε.ΔΙ.ΒΙ.Μ.) του Πανεπιστημίου Μακεδονία.

Θεωρούν πως η μεγαλύτερη πρόκληση για τον εκπαιδευτικό στην καθημερινή πραγματικότητα είναι να εμπνεύσει και να διδάξει το ομαδικό πνεύμα στους μαθητές του, που μοχθούν για την κατάκτηση της γνώσης, απευθυνόμενος στο σύνολο χωρίς να παραμελεί το άτομο. Πιστεύουν ότι αν και το ομαδικό μάθημα έχει αναμφισβήτητα πολλά προτερήματα με πρωτεύον την ανταλλαγή απόψεων και εμπειρίας, είναι εξίσου σημαντικό να καταφέρνει ο εκπαιδευτικός να σκύβει στις αδυναμίες και τα ενδιαφέροντα κάθε μαθητή ξεχωριστά. Επισημαίνουν δε πως ο αγώνας αυτός είναι διαρκής και επίπονος και η ισορροπία εξαιρετικά ευαίσθητη και επισφαλής, διότι η σχολική κοινότητα, αφού υποδέχεται στους κόλπους της όλα τα παιδιά, απαρτίζεται a priori από άτομα κάθε κοινωνικού στρώματος, που φέρει τα χαρακτηριστικά τα δικά του, της οικογενείας του και του ευρύτερου κοινωνικού περιβάλλοντός του. Γι’ αυτό ο εκπαιδευτικός, ο οποίος είναι ο ρυθμιστής της ζωής της τάξης ως υπεύθυνος για την ποιότητα των σχέσεων, που αναπτύσσονται, και των δράσεων, που λαμβάνουν χώρα, υποχρεούται να διαχειριστεί την ετερογένεια των μελών της με τον καλύτερο δυνατό τρόπο προκειμένου να επιτύχει την αδιάρραγη ενότητά της παράλληλα με την ατομική πρόοδο κάθε μαθητή και την προκοπή του συνόλου μέσα σε συνθήκες αγαστής συνεργασίας και δημοκρατικότητας στο φέρεσθαι και πράττειν.

Όπως σημειώνεται στην εισαγωγή του βιβλίου, εξίσου σημαντικό ρόλο, συμβαίνει να παίζουν στην επίδοση του μαθητή οι προσλαμβάνουσες που προέρχονται από την εξωσχολική ζωή του και να καθορίζουν πιο δυναμικά τη γνωστική του ανάπτυξη σε σύγκριση με τη σχολική μαθησιακή διαδικασία, επειδή ακριβώς συγκροτούν τη μοναδικότητα της ύπαρξής του. Φυσικό επόμενο λοιπόν να διαφοροποιούνται οι μαθητές ως προς τον τρόπο και τον ρυθμό με τον οποίο μαθαίνουν, ακόμα και αν ανήκουν στο ίδιο κοινωνικό και οικονομικό στρώμα και αν έχουν ίδιες πολιτισμικές καταβολές και μιλούν την ίδια γλώσσα. Στη σύγχρονη δε παιδαγωγική θεωρία και πράξη η σχολική κοινότητα έχει να διαχειριστεί και τις διαφορές που προκύπτουν ανάμεσα στους μαθητές, επειδή ικανός αριθμός εξ αυτών είναι πρόσφυγες και μετανάστες, άρα αλλόγλωσσοι, αλλοεθνείς και κουλτούρας συχνά παντελώς ανοίκειας.

Τέλος, βασική και κύρια άποψή τους είναι πως κανένα σύστημα εκπαιδευτικό όμως δεν μπορεί να αντεπεξέλθει σε όλες αυτές τις αντικειμενικές δυσκολίες και τα αδιέξοδα που ζει η ανθρωπότητα, αν ο εκπαιδευτικός δε λειτουργεί παίρνοντας ώθηση από την αγάπη του για το παιδί, που τον ενδυναμώνει στον αγώνα που αναλαμβάνει, του δίνει κίνητρα για νέες δράσεις και τον εμπνέει για την ανάληψη νέων ευθυνών. Ως εκ τούτου υποστηρίζουν με λίγα λόγια πως η αγάπη είναι το κλειδί, που στα χέρια του δασκάλου γίνεται όργανο, το οποίο ξεκλειδώνει κάθε πόρτα αργά ή γρήγορα για να βγει κάθε παιδί ανεμπόδιστο στο δρόμο προς τη γνώση και την αυτοπραγμάτωση.

Μέσα λοιπόν, από θεωρία και δραστηριότητες ελπίζουν, έστω και στο ελάχιστο, να συμβάλουν στο δύσκολο και απαιτητικό διδακτικό και παιδαγωγικό έργο, που επιτελούν οι σύγχρονοι εκπαιδευτικοί.










Τρίτη 19 Ιουλίου 2022

ΜΑΡΙΑ ΚΟΥΤΟΥΣΗ - ΣΥΨΑ "Σε δρόμους μυστικούς " - Ποιητική Συλλογή


Στις 27.6.2022 παρουσιάστηκε η δεύτερη ποιητική συλλογή της κας Κουτούση - Σύψα με τίτλο "Σε δρόμους μυστικούς ".

Στην παρουσίαση, που έλαβε χώρα στον φιλόξενο χώρο του ξενοδοχείου "Nafs" και με χορηγό τα "Σύγχρονα Εκπαιδευτήρια Κοτρώνη", "ταξιδέψαμε" σε "δρόμους μυστικούς" του νου και της καρδιάς, με "οδηγό" την καταξιωμένη φιλόλογο και ποιήτρια κα. Κουτούση - Σύψα.

Την νέα ποιητική συλλογή παρουσίασαν με ιδιαίτερη ευαισθησία και αγάπη και σχολίασαν οι φιλόλογοι, κα. Αικατερίνη Λαμπρόπουλου - Ξάνθη, η κα. Χρυσούλα Σπυρέλη - Υφαντή και η κα. Ανδριάνα Μπαλαμπάνη - Φράγκου, καθώς και η κα. Πολονύφη Σταυρούλα, συντηρήτρια αρχαιοτήτων και έργων τέχνης.
Την οπτική και μουσική επένδυση των ποιημάτων ανέλαβε ο κ. Γιάννης Κριδεράς.

Με την παρουσία τους τίμησαν την εκδήλωση ο Σεβασμιώτατος Μητροπολίτης Ναυπάκτου και Αγίου Βλασίου, κκ. Ιερόθεος και ο Δήμαρχος Ναυπακτίας κ. Βασίλειος Γκίζας.
Η ποίηση της κας Κουτούση είναι μια πρόκληση αλλά και πρόσκληση για μια βαθύτερη κατανόηση, μια μύηση στο νόημα, το πρόσκαιρο και το αιώνιο, που αξίζει να διαβάσετε!

Ένα ποίημα της Συλλογής 


Βιογραφικά στοιχεία 








Δευτέρα 18 Ιουλίου 2022

ΘΕΑΤΡΙΚΗ ΠΑΡΑΣΤΑΣΗ "ΤΟ ΠΟΡΤΡΕΤΟ ΤΟΥ ΝΤΟΡΙΑΝ ΓΚΡΕΥ", ΘΕΑΤΡΙΝΩΝ ΘΕΑΤΕΣ. ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ

 

ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ

ΤΟ ΠΟΡΤΡΕΤΟ ΤΟΥ ΝΤΟΡΙΑΝ ΓΚΡΕΥ του John Osborne από το μυθιστόρημα του Oscar Wilde, στο Παλιό Πανεπιστήμιο από τους Θεατρίνων Θεατές. Μετά την χειμερινή πετυχημένη σεζόν & το μικρό θρίαμβο του Κολωνού, συνεχίζουμε τις καλοκαιρινές μας παραστάσεις με 3 μέρες τον Ιούλη σ' ένα από τα ωραιότερα υπαίθρια ελληνικά θέατρα. Το θέατρο του Μουσείου Ιστορίας του Πανεπιστημίου Αθηνών (* Παλιό Πανεπιστήμιο) στην οδό Θόλου 5, στους Αέρηδες ,στην Πλάκα. Χαρακτηρίστηκε μια από τις πιο καλύτερες παραστάσεις της χρονιάς και συνέλεξε εξαιρετικές κριτικές. Επιχορηγήθηκε από το ΥΠ.ΠΟ. εντάχθηκε στις εκδηλώσεις του ΟΠΑΝΔΑ & παίχτηκε όλο το χειμώνα sold out στο Studio Kυψέλης. Η περίφημη εκδοχή του Osborne μετά το Εθνικό θέατρο της Αγγλίας και άλλα μεγάλα θέατρα παγκόσμια ήρθε για πρώτη φορά στην Ελλάδα από την ομάδα Θεατρίνων Θεατές & θα μας εντυπωσιάσει και το καλοκαίρι. Το υπέροχο κλασσικό αριστούργημα μιλά για ένα γοητευτικό νέο που αναστατώνει με την ομορφιά του το Λονδίνο , ποζάρει για ένα πορτρέτο και εύχεται να παρέμενε νέος όπως αυτό σε όλη του τη ζωή με οποιοδήποτε τίμημα. ΄Eνα μεταφυσικό αριστούργημα για την νιότη που χάνεται & τη ζωή που μας προσφέρεται. Εμείς την ορίζουμε ή η μοίρα;

Σκηνοθεσία: Γιώργος Λιβανός, μετάφραση Θωμάς Βούλγαρης ,σκηνικά- κοστούμια: Δέσποινα Βολίδη, μουσική :Μίμης Πλέσσας ,χορογραφία : Ειρήνη Τσότρα, θεατρολόγος : Χαρά Μπακονικόλα ,σύμβουλος :Γιάννης Σολδάτος, σύμβουλος κειμένου : Ροζίτα Σώκου ,Δημόσιες σχέσεις: Νταίζη Λεμπέση- Ζωή Τριανταφυλλίδη ,manager διαφημίσεων: Χρύσα Πολυζώη -Δημήτρης Βασιλειάδης, fotos: Zώης Τριανταφύλλου - Σφακιανάκης & Κώστας Βολιώτης ,fotos καλοκαιριού: Βασίλης Θεοδώρου, teaser: Αντώνης Μανδρανής ,κινηματογράφηση: Χρήστος Λουκάκης.

Ερμηνεύουν: Καίτη Ιμπροχώρη ως Λαίδη Άγκαθα ,Γιώργος Λιβανός, Γιάννης Τσιώμου ,Μάνος Χατζηγεωργίου, Αγάπη Μανουρά ,Μαρία Δρακοπούλου, Σωτήρης Αντωνίου ,Νίκος Χαλατζίδης ως Πορτρέτο & στον ρόλο του Ντόριαν Γκρέυ ο Στάθης Παναγιωτίδης.


Παραστάσεις:

21- 22- 23 ΙΟΥΛΙΟΥ στο Μουσείο Ιστορίας Πανεπιστημίου Αθηνών, Θόλου 5, Πλάκα (ΠΑΛΗΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΛΑΚΑΣ) στις 21.00 μ.μ.

ΜΕ ΓΕΝΙΚΗ ΕΙΣΟΔΟ 17 ΕΥΡΩ!


Πληροφορίες- κρατήσεις: 210 8819571

Ηλεκτρονική προπώληση εισιτηρίων:

https://l.facebook.com/l.php?u=https%3A%2F%2Fwww.viva.gr%2Ftickets%2Ftheater%2Ftour%2Fto-portreto-tou-ntorian-gkreu%2F%3Ffbclid%3DIwAR1s5KzIa86dsomOb0VSwKphx0QOLcq9peRALykmhuZEMQbhGOHmQgtJqkw&h=AT0w2POAmH5SndB3RYXJdJFvOE70K05Klhb69s-VCts7856_qeweLq_BTy848J9-5ZtiLcdtaMuTQtPDyfnwpFTv2NPSL-4Wn62mEEY-w97AkD2eCMwFvKYgBaNlTun9_zUJKw